24 marzo 2006

"Turbo Cojones" Ándale , Ándale!!!

Se que es un post muy chorra, pero es que me he quedado con las ganas de ver en vivo un cartel de estos... xD. Resulta que Volkswagen ha sacado un competidor al Mitsubishi Pajero: El VW GTI Turbo-Conjones. Pues sí, con un par de huevos. Me encanta ver como cualquier palabreja malsonante les hace tilín a los oidos americanos, pero ponerle de nombre a un coche "cojones" me parece ya bastísimo, xDDDDD. Se supone que utilizaron la palabra porque ellos la entendían como valentía y/o coraje... Nada más lejos de la realidad. Para enmendar el asunto decidieron cambiar la palabra cojones por "ándale" (anda que menudo arreglo) y realizaron unos cuantos anuncios protagonizados por Speedy Gonzalez. Se ve que el caso es caricaturizar a los mexicanos. En fin, a mi si le hubieran puesto un par de cojones como estos al coche me hubiera encantao!!!, anda que no molarían en lugar del símbolo del Mercedes, xD.

- Noticia contrastada en el 20 Minutos
- Videos de los anuncios en la web "Briefblog"

6 comentarios :

  1. Dios mío, no quiero ni imaginarme cómo sería tener unos "turbo cojones" de esos, aunque fuera dentro de un coche XD

    El anuncio en el que atropellan a Speedy Gonzales y lo dejan tirado ahí en medio del desierto me parece muy delictivo y despiadado, lo cual es grotescamente atractivo :P ¿Alguien me puede explicar cómo encaja "gracias" con "kick a little"?

    Pero eso sí, lo mejor creo que ha sido uno de los comentarios del artículo de 20 minutos:

    "Pues a ver si también quitan el juego de lotería argentino denominado "la polla", como aquí la "primitiva" que vas allí por la calle y encuentras letreros en las tiendas que dictan:

    "Gane dinero con la polla"

    Cualquier español puede pensar hacerse millonario...."

    Ya me imagino el eslogan publicitario en plan ONCE: "La polla, tu ilusión de cada día" XD

    ResponderEliminar
  2. Jojojo, que buenos los anuncios. No los había visto.

    Si es que hay que tener mucho cuidado con lo que se dice... con esto de la polla igual. Curioseando por google al respecto me topé con esta página donde tienen bastantes curiosidades de la jerga castellana en Latinoamérica.

    Un saludo!

    ResponderEliminar
  3. ¡¡¡Que bueno el nombre del coche!!! xD Ya les vale coger un nombre y no molestarse en ver que significa, que burros!

    Por cierto Pedro, que bueno el enlace que has puesto, sobre todo el de los usos de la palabra "polla" en hispanoamérica; las frases de ejemplo son superbestias, me ha impresionado como cambia el uso de una palabra de un sitio a otro. No me quiero imaginar a esta gente cuando viajan a España y se ponen a hablar y salen cosas como estas, tiene que ser anecdótico.xD

    ResponderEliminar
  4. Me habéis alegrado el día con la noticia y los comentarios. :D

    La verdad es que la frase de ejemplo de la equivalencia polla - chuleta (en España) es bastísima.

    Muy bueno Memory.

    ResponderEliminar
  5. ufff,desde luego los ejemplos están elegidos a cosa hecha, sobretodo ese que dices naproxeno.
    jejeje muy bueno!

    ResponderEliminar